"Digitalizacja jest wszechobecna zarówno w inżynierii, jak i projektowaniu."

© Komatsu Germany GmbH

"Digitalizacja jest wszechobecna zarówno w inżynierii, jak i projektowaniu."

Komatsu Germany GmbH is one of the leading manufacturers of hydraulic excavators for the opencast mining industry. The scope of electrical engineering for a fully hydraulic diesel excavator is over 500 pages. Control and monitoring electronics require a software system such as Engineering Base (EB) that can cope with complexity.

Question: what disciplines do you cover with Engineering Base?

Martin Baer: "Both the electrical engineering and hydraulics and electrical installation."

What has changed in your processes since the introduction of Engineering Base?

"Tasks from production or documentation are shifted to design and forward to processes that take place earlier."

What effect does this shift have?

“By moving production or documentation tasks, the repeated time training other people can be reduced. And, of course, transmission errors are also avoided."

Why does the cooperation of all departments involved work so well?

"Engineering Base is currently used exclusively in design. Production and documentation, however, are interested in EB viewers in order to be able to use EB functionalities without changing the database."

Were you able to achieve your expected objectives with Engineering Base?

Komatsu Germany GmbH jest jednym z wiodących producentów koparek hydraulicznych dla przemysłu wydobywczego. Zakres elektrotechniki dla w pełni hydraulicznej koparki z silnikiem wysokoprężnym wynosi ponad 500 stron. Elektronika sterująca i monitorowania wymaga systemu oprogramowania, takiego jak Engineering Base (EB), który poradzi sobie ze złożonością.

Pytanie: jakie dziedziny obejmujesz za pomocą Engineering Base?

Martin Baer: "Zarówno elektrotechnika, hydraulika, jak i instalacja elektryczna".

Co zmieniło się w twoich procesach od czasu wprowadzenia Engineering Base?

"Zadania z produkcji lub dokumentacji są przesunięte do projektowania i przekazywania do procesów, które mają miejsce wcześniej."

Jaki wpływ ma ta zmiana?

"Przenosząc zadania produkcyjne lub dokumentacyjne, można skrócić powtarzające się szkolenia innych osób. I oczywiście unika się również błędów transmisji."

Dlaczego współpraca wszystkich zaangażowanych działów działa tak dobrze?

" Engineering Base jest obecnie wykorzystywany wyłącznie w projektowaniu. Produkcja i dokumentacja są jednak zainteresowane EB, aby móc korzystać z funkcji EB bez zmiany bazy danych."

Czy udało Ci się osiągnąć oczekiwane cele dzięki Engineering Base?

"Celem w tym czasie było wykorzystanie zintegrowanego, bezbłędnego i szybszego systemu do tworzenia schematów obwodów. EB jest teraz w pełni zintegrowany i umożliwia praktycznie bezbłędną pracę. Chociaż proces projektowania zajmuje teraz więcej czasu, jest to nadmiernie kompensowane przez skrócenie procesów niższego rzędu. Teraz działamy znacznie szybciej, ponieważ korzystamy z wyższej zawartości informacji w bazie danych."

Jakie znaczenie ma "digitalizacja" dla twoich obszarów, a tym samym dla twoich produktów?

"Digitalizacja w górnictwie odkrywkowym jest wszechobecna zarówno w technologii, jak i wzornictwie. Coraz więcej inteligentnych komponentów trafia również do naszych i innych produktów wykorzystywanych w górnictwie odkrywkowym. Obecne wyzwania to bezpieczeństwo i tworzenie sieci tych komponentów oraz ocena otrzymywanych danych."

Jak reagujesz na zmiany w wymaganiach klientów?

"Jako firma w bezpośrednim kontakcie z naszymi klientami, uczymy się ich wymagań bezpośrednio z rozmowy z nimi. Jeśli pojawią się nowe wymagania, sprawdzamy bezpośrednio, czy i w jaki sposób możemy je włączyć do naszych produktów."

Jakie firmy współpracują z Twoimi maszynami?

Są to międzynarodowe firmy wydobywcze, takie jak:

References KomatsuAUCOTEC AG

PODĄŻAJ ZA NAMI